Stiftung Warentest

 

In Deutschland gibt es eine Institution, die zwar sehr wichtig ist, aber bei Nicht-Deutschen nicht so bekannt ist: die Stiftung Warentest.

There is an institution in German that is very important, but not that well known among Non-Germans: the Stiftung Warentest.

Die Stiftung Warentest prüft seit 50 Jahren Produkte im deutschen Handel.adenauer

The Stiftung Warentest has been testing products on the German market for 50 years.

Anfangs der 60ger Jahre schlug Bundeskanzler Konrad Adenauer die Gründung einer unabhängigen Warentest-Institution vor.

Federal Chancellor Konrad Adenauer suggested the creation of an independent product-testing institution in the early 60s.

Am 4. Dezember 1964 wurde die Stiftung Warentest gegründet.

The Stiftung Warentest was founded on 4 December 1964.

Im März 1966 veröffentlichte die Stiftung die erste Ausgabe ihrer Zeitschrift “DER Test”.

In March 1966, the organization published the first issue of its magazine “DER Test.”

Die ersten getesteten Produkte waren Nähmaschinen und Handrührer.

The first products tested were sewing machines and hand-held mixers.

Die Stiftung macht keine eigentlichen Empfehlungen, sondern bewertet Produkte mit  “sehr gut“, „gut“, „befriedigend“, „ausreichend“ und „mangelhaft”.

The organization does not actually recommend products, but rates them as “very good,” “good,” “satisfactory,” “passing” and “failing.”

Die Deutschen fassten schnell Vertrauen in die Bewertungen der Stiftung.

The Germans quickly gained confidence in the organization’s evaluations.

Sie kauften vermehrt Produkte, die von der Stiftung Warentest positiv beurteilt wurden.

They bought more of the products which the Stiftung Warentest had rated highly.

Bald wurde deshalb das Urteil der Stiftung für die Hersteller von großer Bedeutung.

As a result, the rating issued by the organization soon became very important to manufacturers.

Heute wird eine positive Bewertung der Stiftung Warentest sofort bei der Werbung von Produkten eingesetzt.

Today, a positive rating by the Stiftung Warentest is immediately used in the advertising of a product.

stiftung warentestDie Hersteller müssen allerdings für den Gebrauch des Logos der Stiftung Warentest bezahlen und sich an feste Regeln bei der Werbung halten.

However, manufacturers have to pay to use the logo of the Stiftung Warentest and have to follow strict guidelines in their advertising.

Seit 1997 ist die Stiftung Warentest auch im Internet vertreten.

Since 1997, the Stiftung Warentest has had a website as well (German only).

Man kann dort Bewertungen für Produkte für ein paar Euro herunterladen.

People can download product test results for a few euros.

In ihrer 50jährigen Geschichte hat sich die Stiftung Warentest mehrmals bei Gerichtsprozessen durchgesetzt, die ihre Rechte bestätigten und ihre Existenz rechtfertigten.

In its 50-year history, the Stiftung Warentest has won several lawsuits that confirmed its rights and justified its existence.

Die Deutschen vertrauen deshalb heute dem Urteil der Stiftung fast blind.

As a result, people in Germany today trust the organization’s ratings almost blindly.

 

Wikipedia page about the Stiftung Warentest (German / English)

Online vocabulary match-up exercise about this article.

 

Ein lustiger “Missbrauch” des Logos der Stiftung Warentest / A funny “misuse” of the Stiftung Warentest logo:

stiftungwarentestmontag

 

 

This entry was posted in bilingual German/English, deutschdrang, german english translation, learn English, learn German and tagged , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *